Letras entre amigos

Todos los textos sujetos a copyright. Prohibida su reproducción.
Fecha actual 03 Dic 2024 07:59

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]




Nuevo tema Responder al tema  [ 3 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: Los diálogos y su correcto uso
NotaPublicado: 15 Oct 2014 23:44 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 23 Jul 2011 11:52
Mensajes: 3044
Ubicación: Tarragona -España
Muy buenas, don Justiziero.

El tema de los diálogos nos ha dado siempre bastantes quebraderos de cabeza. ¿Cuándo es realmente un diálogo?

Pongo el primer ejemplo con un texto de Luisa. En él, el narrador es en primera persona, aunque dirigido a segunda persona. En este caso, la voz narradora y sus parlamentos parten de la misma persona, por lo que poner con guión largo el parlamento del narrador no sería lógico, pues todo el texto es su propio parlamento, o relato para ser más exactos, como vemos en el párrafo en rojo.

Pero llegamos al párrafo en azul y vemos el típico guión de parlamento, que no es otro que la voz del mismo narrador refiriéndose a una nota expresada por otro personaje. —Ten cuidado —dice la nota—. ¿Es esto realmente un parlamento, o bastarían unas comillas? "Ten cuidado, decía la nota, mucho cuidado porque el indulto...".

Si se trata de reflejar algo que ha expresado otro personaje, ¿es lógico que el texto sea tan largo? Por otro lado, aunque sea algo expresado por otro personaje, es siempre el mismo narrador en primera persona quien lo dice. Por lo tanto, yo no veo aquí un parlamento, sino una opinión de otro personaje expresada por el narrador.


Hoy sólo eres uno más que viste lo acostumbrado en una procesión de Semana Santa. Te han indultado, lo sé. Unas líneas sin remitente llegaron a mis manos notificándome la “mala” nueva:

—Ten cuidado —dice la nota—. Mucho cuidado porque el indulto de ese tipo se acerca. Quizá ignores la tradición que permite en días especiales liberar a cualquier indeseable de cumplir la pena que por ley le ha sido impuesta.

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Veamos ahora un relato de Eduardo. De entrada vemos un relato en tercera persona. El narrador (omnisciente) nos va poniendo al corriente de la historia con sus incisos. Pero resulta que en esta forma de relatar se mezcla todo: Narración e ideas de lo que piensan o dicen los personajes. Y todo en una línea contínua, sin separar o sin marcar entre comillas esas ideas expresadas por los personajes.

Y ahora viene lo más complicado. ¿Podríamos poner este trozo que hay al final de la siguiente manera?:

Cosas de viejos, falta de memoria, piensa, y toca el timbre. Oye a Fito ladrando adentro y a su mujer preguntando quién es. Yo, dice, afirmando la voz, y Feliciana abre la puerta. Me quisieron robar y les partí el bastón en la cabeza, matiza él.


Que no me asuste, piensa ella, y le dice gracias por avisarme, José, gracias, mándele saludos a su esposa. Después hace entrar al perro, cierra la puerta y se queda estúpidamente ahí, secándole el lomo al perro con la toalla vieja como lo hubiera hecho Gandolfo, pensando en qué hará con su vida si se queda sola, con el perro husmeando perdido por la casa, buscando al patrón. Ay San Expedito.
Gandolfo quiebra la puntera de su bastón contra el cordón de la vereda, da vuelta a la esquina y se maldice a sí mismo por haberse olvidado la llave. Cosas de viejos, falta de memoria, piensa, y toca el timbre. Oye a Fito ladrando adentro y a su mujer preguntando quién es.
-Yo- dice, afirmando la voz, y Feliciana abre la puerta.
-Me quisieron robar y les partí el bastón en la cabeza.


Muchas gracias, sr. Justiziero, por hacer algún comentario al respecto.

_________________
Saludos desde Tarragona - España / Salutacions des de Catalunya - Espanya
Los halagos ensalzan nuestro ego, pero una crítica constructiva nos hace más sabios. JGM.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Los diálogos y su correcto uso
NotaPublicado: 18 Oct 2014 07:47 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 29 Jul 2011 22:42
Mensajes: 77
Disculpe usted el retraso, don José. Leí su comentario en el hilo de doña Luisa y pensé en decir algo pero después me pareció mejor esperar a conocer sus dudas concretas.

Lo que me pregunta se puede mirar desde una óptica estricta, o laxa, como casi todo, pero teniendo en cuenta que la heterodoxia está permitida, mas el error no. Empiezo por la segunda parte:

Cosas de viejos, falta de memoria, piensa, y toca el timbre. Oye a Fito ladrando adentro y a su mujer preguntando quién es. Yo, dice, afirmando la voz, y Feliciana abre la puerta. Me quisieron robar y les partí el bastón en la cabeza, matiza él.

El texto de don Eduardo es heterodoxo, acorde con su estilo. Se comprende y no hay error.

La forma ortodoxa sería:

Cosas de viejos, falta de memoria, piensa, y toca el timbre. Oye a Fito ladrando adentro y a su mujer preguntando quién es.
—Yo —dice, afirmando la voz, y Feliciana abre la puerta—. Me quisieron robar y les partí el bastón en la cabeza —matiza él.


Tal como usted sugiere:

—Yo —dice, afirmando la voz, y Feliciana abre la puerta.
—Me quisieron robar y les partí el bastón en la cabeza.


hay un error puesto que aparecen como parlamentos sucesivos las dos partes del parlamento del mismo personaje.

Sobre su primera pregunta, la cuestión está en el concepto de diálogo:

Citar:
Plática entre dos o más personas, que alternativamente manifiestan sus ideas o afectos.


Yo creo que está claro,
-plática (no pensamientos, ni escritos, ni nada que no sea plática en vivo y en directo, incluido teléfono).
-entre dos o más personas (no gritos al aire, ni cávilas en voz alta, ni monólogos).

Por eso en el cuento de doña Luisa alguien señaló que estaban puntuadas como diálogo algunas frases que no lo eran.

Volvamos ahora al texto de don Eduardo:

—Yo —dice, afirmando la voz, y Feliciana abre la puerta—. Me quisieron robar y les partí el bastón en la cabeza —matiza él.

Se ha puntuado como diálogo una frase única, ¿será diálogo? Sí, porque antes se dice: Oye a Fito ladrando adentro y a su mujer preguntando quién es. O sea, hay una parte del diálogo que, aunque no se reproduce literalmente, se cuenta. Seguiría siendo diálogo si la plática fuera dirigida a una persona, aunque ésta no contestara:

—¿Cómo pasaste el día? —José dejó el sombrero sobre la mesa.
Irene salió sin responder.


Pero no, si es algo dicho "al viento":

Se asomó al hueco de la escalera y gritó: "¡¡Fuego, fuego!!"

No sería correcto:

Se asomó al hueco de la escalera y gritó
—¡¡Fuego, fuego!!



Y tampoco si fuera dirigida a un animal. Por ejemplo, en el cuento Yaso:

En uno de sus retornos volví a acariciarlo y le hablé: "¿Cómo te llamas, eh? ¿Cómo te llamas? ¿O es que nadie te ha puesto nombre todavía?". Le rascaba las orejas, le palmeaba el lomo y el perro se volvía loco de contento, revolcándose en el suelo y correteando para volver jadeante a mi lado.

Sería incorrecto:

En uno de sus retornos volví a acariciarlo y le hablé:
—¿Cómo te llamas, eh? ¿Cómo te llamas? ¿O es que nadie te ha puesto nombre todavía?
Le rascaba las orejas, le palmeaba el lomo y el perro se volvía loco de contento, revolcándose en el suelo y correteando para volver jadeante a mi lado
.

Porque con un perro no se dialoga, salvo en cuentos mágicos.

Espero que le sirvan mis opiniones para despejar alguna de sus dudas. La idea de fondo es: ortodoxo, o heterodoxo como estilo, pero no error.

Me queda pendiente comentarle sobre los posesivos con adverbios. A ver si el fin de semana hay tiempo.

Saludos cordiales

_________________
Imagen


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: Los diálogos y su correcto uso
NotaPublicado: 18 Oct 2014 10:03 
Desconectado
Avatar de Usuario

Registrado: 23 Jul 2011 11:52
Mensajes: 3044
Ubicación: Tarragona -España
Muchas gracias por su tiempo y por ayudar a despejarnos las dudas. Lo de lo animales no lo sabía, pero imagino que en un cuento donde no aparezcan humanos, una fábula, ya que de entrada los personajes son animales, tengo la impresión de que sus parlamentos sí que lo son a nivel literario. Bueno, imagino, pues usted pone como excepción los diálogos de tipo mágico. Otra cosa distinta es el parlamento entre humanos y animales que, como usted bien dice, no existe diálogo por razones obvias. Creo que ahora lo tengo un poco más claro.

_________________
Saludos desde Tarragona - España / Salutacions des de Catalunya - Espanya
Los halagos ensalzan nuestro ego, pero una crítica constructiva nos hace más sabios. JGM.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 3 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 1 hora [ DST ]


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 2 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
cron
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwë para phpbb-es.com